+7 (499) 322-30-47  Москва

+7 (812) 385-59-71  Санкт-Петербург

8 (800) 222-34-18  Остальные регионы

Звонок бесплатный!

Проблемы извещения иностранных лиц в арбитражном процессе

Необходимость работы над механизмом извещения иностранных лиц К числу тенденций последних лет в арбитражном процессе относится возрастание количества дел с участием иностранных лиц. Это явление, будучи, безусловно, показателем роста экономической активности, влечет за собой необходимость применения особых способов извещения таких лиц, которые в настоящее время хотя и известны, но практика их применения нестабильна ввиду неразрешенности ряда правовых вопросов . Если иностранные лица, их органы управления, филиалы, представительства либо их представители, уполномоченные на ведение дела, находятся или проживают на территории Российской Федерации (далее – РФ), применяется обычный порядок уведомления, определенный главой 12 Арбитражного процессуального кодекса РФ. При отсутствии таких органов, филиалов, представительств, извещение о судебном разбирательстве производится в особом порядке — установленном международно-правовыми актами либо, в случае отсутствия таких актов, в дипломатическом порядке.

Текущие нормативно-правовые акты

Существуют следующие международно-правовые акты: Конвенция, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов, заключенной в Гааге 5 октября 1961 г.; Конвенция о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам, заключенной в Гааге 15 ноября 1965 г.; Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, заключенной в Минске 22 января 1993 г.; двусторонние договоры РФ с иностранными государствами об оказании правовой помощи и т.д. Судебная практика идет различными путями в решении вопроса об извещении иностранных лиц в арбитражном процессе. Одни суды полагают возможным однократное извещение иностранных лиц по правилам международных договоров и использование в дальнейшем обычной рассылки судебных актов по почтовым каналам. Другие суды предпочитают соблюдать особый порядок извещения иностранных лиц при направлении любого судебного акта по делу, на каждой стадии арбитражного процесса. На мой взгляд, первый способ извещения наиболее оперативен, однако есть недостаток в отслеживании движение дела на ресурсе Высшего Арбитражного Суда (далее – ВАС) РФ «Картотека арбитражных дел». Необходимо, размещать на сайте ВАС РФ тексты судебных актов одновременно на русском и иностранных языках, что позволит арбитражным судам применять первый способ извещения.
Это интересно:  Проблема применения медиации в арбитражном процессе

Проблемы перевода документов

Кроме того, так как Гаагская конвенция 1965 г., которая предусматривает перевод пересылаемых документов на английский или французский язык или на тот язык, который государство указало при присоединении к Конвенции, применяется в судебной арбитражной практике наиболее часто. Учитывая, дефицит квалифицированных переводчиков, сложность, а порой и невозможность осуществления перевода на редкие языки, его высокую стоимость в отдельных регионах страны, целесообразным было бы предусмотреть и возможность централизованного перевода судебных актов в ВАС РФ.]]>

Помогла статья? Оцените её
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars
Загрузка...
Adblock detector